sabordage - traduzione in Inglese
Diclib.com
Dizionario ChatGPT
Inserisci una parola o una frase in qualsiasi lingua 👆
Lingua:

Traduzione e analisi delle parole tramite l'intelligenza artificiale ChatGPT

In questa pagina puoi ottenere un'analisi dettagliata di una parola o frase, prodotta utilizzando la migliore tecnologia di intelligenza artificiale fino ad oggi:

  • come viene usata la parola
  • frequenza di utilizzo
  • è usato più spesso nel discorso orale o scritto
  • opzioni di traduzione delle parole
  • esempi di utilizzo (varie frasi con traduzione)
  • etimologia

sabordage - traduzione in Inglese


sabordage         
n. scuttle, scamper, scurry; hatch on the deck or side of a ship; container for carrying coal

Wikipedia

Sabordage
thumb|Sabordage de l[[Admiral Graf Spee|Admiral Graf von Spee dans l'estuaire du Río de la Plata (1939).]]
Esempi dal corpus di testo per sabordage
1. Auteur, il est maître d‘un monde en sabordage, en prise aux grandes angoisses de notre temps.
2. Son attitude est perçue dans une fraction de sa coalition "rouge–verte" comme un sabordage injustifié, suscitant un malaise sérieux et une fronde à gauche du SPD et chez ses alliés Les Verts.
3. Qui plus est présidée par un ancien coéquipier en sélection nationale, Niall Quinn, avec lequel il conserve un contentieux depuis son sabordage de Saďpan, ŕ la veille de la Coupe du monde 2002.
4. Mais, ŕ Lausanne, la restructuration du paysage cinématographique a aussi passé par un sabordage de nombreuses salles ŕ écran unique, par la direction d‘Europlex récemment fusionné avec Pathé, afin d‘imposer les multisalles.
5. Par contre, ŕ ces «anciennes» pratiques s‘ajoute un élément nouveau qui est le sabordage volontaire d‘une entreprise qui marche par ses dirigeants, sans que ceux–ci daignent apporter la preuve concr';te et vérifiable des difficultés invoquées (sans aucun doute parce difficilement justifiable éthiquement parlant), ce qui ne serait que le plus élémentaire respect pour ceux qui y travaillent, pour les actionnaires qui la soutiennent, pour la région qui l‘accueille et les populations qui en dépendent.